Translators’ Help for Tourists in Kaluga

The administrative center of the Kaluga region is the city of Kaluga with a population of 327650 people. Kaluga is located along the banks of the Oka River, alongside the Yachenka River.

Kaluga is located in the climatic zone, which is classified as a temperate continental belt. Winter in the city passes without fierce frosts, summers are warm, sometimes even hot, but at the same time rainy. The average July temperature is +21 °C, in winter a thermometer column rarely falls below -8 ° C.

First of all, Kaluga is famous for the outstanding inventor and theorist of cosmonautics — Konstantin Tsiolkovsky. That’s why the flag and coat of arms of the city depicts the first Soviet satellite. In addition, the city has a Museum of Astronautics.

Kaluga is connected with such cities as Vyazma, Moscow, Kiev, Tula and other by railway lines.

In Kaluga, there are many architectural monuments, the most popular: the stone chambers of Korobov, stone houses of the 18th century, the Orthodox Church of the Intercession on the Ditch, the Transfiguration of the Savior and the Church of the Sign.

In Kaluga there are also many sights. The most notable buildings of the 18th century are the Makarov Chambers, the Obolensky House, the Trinity Cathedral, the Gostiny Dvor, the Zolotaryov-Kologrivovaya and Meshkovs House, the Nobility Assembly.

The most developed industries in Kaluga, where translation services from English to Russian may be required, are:

• engineering — translation of guides and instructions for installation and operation of equipment;
• metalworking — translation of instructions, manuals for the operation of instruments, equipment or descriptions of technologies for bending, cutting, welding and processing of metals;
• wood processing — translation for construction companies that produce wooden architectural and building structures, wood materials, translations of catalogs of interior elements and various instructions for the improvement of space in the premises;
• chemical industry — translation of patents, background documents of product safety, toxicology reports, exception reports and related documentation, which defines the chemical composition and characteristics of substances;
• tourism — translation of web-sites, menu, brochures.

Skype is a free program that allows you to make voice communications using the Internet. Calls from computer to computer are free, quality of communication isn’t worse than by phone. Simultaneously with voice communication, you can set up a video call and conduct correspondence in a special window. Thus, the lessons of the Russian language on Skype aren’t much different from the live lessons with a teacher: only the means of information delivery is changing. You get all the materials on your computer over the network. Comfort of teaching Russian on the Internet is obvious: saving time, home/work environment. All materials are at hand.

Laura Butler, Ireland

RTS was helpful when I almost lost a hope to get a visa. Simultaneously, the price-list is enough democratic one!

Sarah Allen, England

You can safely choose Russian Translation Services. I got qualitative translation of my very difficult text.