Consultation reports — a useful advertising move

To achieve success, it’s not enough to be a good company — it’s necessary that everyone else knows about it. Consultation reports are a way to present a company to both clients and partners. In this case, reports are created, first of all, for the purpose of advertising. Depending on the type of representation, they can be divided into two types:

• public consultation;
• personal consultation.

In the first case it’s supposed to work with the target audience of a speaker. For this, slides with graphic and textual material, which are demonstrated during the speech of a speaker, are most often used. In the second case, consultation is materials that are distributed for self-acquaintance with the spectrum of goods or services to visitors of an exhibition, for example, or displayed on a web-site.

Since consultation reports are actually a face of an organization, it’s important that they show you on the best side. When working with foreign clients or partners, quality of translation of consultation reports to English or another language that they understand is very important.

How translation of consultation reports is carried out?

Consultation reports can contain both tabular data and graphs, so to translate a presentation a specialist should thoroughly understand a topic. To do this, they use additional materials, consultations with a specialist. Given the field of a company, a translator of consultation reports uses an appropriate vocabulary.

A text in a foreign language should be as understandable and pleasant to read to foreign recipients, as well as the Russian version — for Russians.

If a consultation report is carried out with help of a computer program, then a translator needs to have some knowledge of the work in it. Replacing a Russian text with a foreign one or in the reverse order, it shouldn’t exceed an allowable size to preserve the formatting.

Where can you order qualified translation?

Translation of consultation reports is quite a responsible matter, since reputation of an organization depends on its quality. In order not to fail at this, it’s necessary to turn to professionals who will correctly and accurately perform translation. Such specialists work in translation services.

We’re not afraid of humanitarian or technical orientation, as we’re ready to work with a text of any complexity. You can be confident that translation of your consultation reports will be carried out at the highest level at the best possible cost.

If you need to provide foreign colleagues with reporting, translation will be the most convenient option. You make up usual documentation for your enterprise, and then specialists with significant experience of such work translate consultation reports to the required language.

Our experience of such work ensures that everything will be done in accordance with international norms and as quickly as possible with maximum quality. Translation of consultation reports is a necessary step in development of foreign sales markets.

Jacob Haase, Germany

This company has real native Russian speakers, so it explains the high speed of order execution.

Megan Wood, USA

My company was a pleasure to work with RTS. Today not every website is able to provide with such good services in time and cost effective.